TawaKun: octubre 2011

Crónicas sobre Japón, su cultura, su gente, y su día a día. Aventuras y desventuras de A. Tagua.

domingo, 30 de octubre de 2011

Ginkakuji (銀閣寺), El Pabellón de Plata.

El Pabellón de Plata.
Ginkakuji (銀閣寺), conocido como el pabellón de plata, pero cuyo nombre real es Jishō-ji (慈照寺), es sin duda un lugar de obligada visita cuando pasamos por Kyoto. Es muy cómodo empezar una ruta desde él, y despuéHs a través del agradable paseo del filosofo desplazarse hacia el sur para ver santuarios como Heian Jingu (平安 神宫) y, ya más adelante , templos como Nanzen-ji o Kiyomizu dera.

Ginkakuji (銀閣寺) es un templo situado a lo largo de las montañas del este (Higashiyama). En 1482, el shogun Ashikaga Yoshimasa construyó su casa de retiro en estos terrenos y tras su muerte (1490) éste se convirtió en un templo Zen.

Este templo fue de gran importancia en la historia japonesa, y entre sus muros se refinaron la ceremonia del Té, el teatro No, los arreglos florales (Ikebana), diseño de jardines, la poesía, y la pintura con tinta. Ha este movimiento artístico contemporáneo se le llamo la cultura Higashiyama.
Otro punto de vista.
Formalmente llamado Kannonden (Kannon Hall), el pabellón de dos pisos fue construido en dos estilos arquitectónicos distintos y contiene una estatua de Kannon, la diosa budista de la misericordia. Sin embargo, el interior del edificio no está abierto al público.

A pesar de su nombre, el Pabellón de Plata no estaba cubierto de plata. La versión más extendida es que el shogun quiso cubrir este pabellón de plata en honor a su abuelo que cubrió Kinkaku-ji
(金閣寺) de Oro, en su lugar del retiro en Kitayama (montañas del norte de Kyoto). Por otro lado, hay otra versión que nos dice que se cree que el nombre surgió como un apodo como contraste, o similitud con el pabellón de retiro de su abuelo. Por otra parte, se dice que la luz de la luna reflejaba en el oscuro exterior del edificio, el cual solía estar cubierto en un característico lacado negro, dándole así un aspecto plateado por la noche.

El pabellón es uno de los dos edificios en los terrenos de Ginkakuji que han sobrevivido intactos los muchos fuegos, y terremotos de los últimos siglos
, algo sin duda extraño viendo la historia de la mayoria de los templos de la ciudad.
En la entrada disfrutamos de un bonito jardín zen, la arena rastrillada ("Mar de la luna") se dice que reflejan la luna, y sobre su plataforma de arena blanca ("Plataforma de la luna") podemos disfrutar de su belleza cuando asome por las montañas del este de Kyoto. Además de este jardín encontramos el Hondo o sala principal, decorada con famosas pinturas en sus puertas corrediza.
La plataforma de la luna.
El mar de la luna, la plataforma, y el pabellón principal.
El templo, que en si mismo se ve rodeado por este agradable y tranquilo paraje, posee una estructura parecida al ya mencionado pabellón dorado, e igualmente esta coronada por un ave fénix, símbolo de protección.

Justo al lado del Hondo se encuentra el Togudo, una sala de estudio de 4.5 tatamis, que es considerado como el prototipo sobre el cual, aún en actualidad, se siguen construyendo la mayoría de salas de tatami.
Después de pasar por el Togudo, el sendero se lleva a los visitantes por un jardín de verde musgo. Este peculiar elemento , ya característico en muchos jardines de la ciudad, hace de este sendero un agradable paseo. La alfombra verde se mezcla con estanques , islas, puentes, arroyos y plantas diversas. Mientras disfrutamos del sonido del agua, podemos ascender a una colina desde donde divisamos todo el complejo, y una bonita vista de la ciudad.
Otras de las construcciones del complejo vista desde el jardín.
La alfombra de verde musgo.
Escaleras de ascenso a la colina.
Vistas desde arriba.

domingo, 23 de octubre de 2011

Arigatou gozaimashita!! ありがとう ございました!!

El otro día me volví a sorprender cuando, en un momento intimo, terminado el rollo de papel higiénico, en el cartón estaba escrito “Arigatou gozaimasu” (muchas gracias). En todo los países somos agradecidos, en algunos quizás más que en otros, pero lo que si hay en cada país es ciertas expresiones que se repiten muchísimo día a día.

En Japón entras en un tienda o restaurante y se te recibe con un “Irasshaimase!!!!” Bienvenido!! En la mayoría de los restaurantes, me animaría a decir, el primer empleado que ve a los nuevos clientes, sea de cocina o de donde sea, lo grita en voz alta, y seguidamente todos los demás, sean 10 o 20 lo gritan a la vez: IRASHAIMASE!!! Esto ocurre en mi “arubaito” como en muchos lugares. En mi trabajo, tras entrar en cliente la cocina da gritos, preparo tal! Preparo cual (algo normal), pero cuando se sirve el plato en la mesa del cliente todo el mundo grita a la vez “Ooda shimashita!!!” es decir, entregado el pedido! Y a veces se le añade un “O matase shitmashita!!!” perdón por hacerlo esperar!!  
Restaurante de Soba en Arima Onsen. Soba caliente con pescado,  y Soba fría.
Me hizo mucha gracia el otro día en el convini, no espere ni un segundo en la cola, y la empelada me soltó un alto “O matase shimashita!” le iba a decir “daijoubu desu!” (no se preocupe) por favor! Pero continuando con mi trabajo fuera ya de los gritos habituales que debo aprender dentro de la cocina, para avisar de que paso por detrás de alguien (“Torimasu!!”) que grito a la camarera que el plato esta preparado (….ni agarimasu!!!”), que veo que se aproxima un nuevo cliente (“nyuu guesuto desu!!”), etc. Dejando eso de lado, cuando llego saludo a gritos “Ohayou gozaimasu!!” (significa buenos días, pero se utiliza también cuando ves a alguien por primera vez en el día), y cuando me marcho “O sakini shitsurei shimasu, o tsukaresama desu!!” (disculpar porque me marche antes, gracias por su trabajo”, en el primer caso ellos responden lo mismo, en voz alta por supuesto, el la despedida sólo “Otsukaresama desu” es suficiente.

Los restaurantes o Isakaya, establecimientos de todo tipo de comida, en su mayoría de un precio medio-bajo, suelen ser los más dados a este forma de trabajar, pero a los japoneses esto les gusta, y por tanto no esta visto como jaleoso, o incomodo. ¿No gritan en eso grandes bares de Sevilla las tapas? con nombres en clave como: “ponme una!!!!” y zas! Ensaladilla de gambas de Antonia! Pues igual! En este país eso también gusta, crea ambiente, como en mi ciudad. Son muy dados también a celebrar contigo tu cumpleaños, siempre suele haber un postre sorpresa, acordado por amigos o pareja, que la camarera te trae con una dedicatoria escrita con chocolate o de maneras inimaginables, pero hay veces que la luz se apaga suena alguna canción y todo el personal grita “Omedetou Gozaimasu!!” Felicidades!! Pasa que muchas veces los demás clientes pues se animan y aplauden también, a mi me da como vergüenza!
Otro tipo de Soba con dos salsas distintas, alga nori, daicon, wasabi, negi, y sal especial.
Cuando los clientes se marchan del restaurante, si es posible, y cómodo se les acompaña hasta la puerta, y se les hace reverencias hasta que se marchan. Con la clásica inclinación japonesa, se les dice “Arigatou gozaimashita” (gracias en pasado), “Kiotsukete” cuídense! Hasta que el cliente no deja de mirar nadie deja de hacer reverencias, es la única diferencia con mi país. Pero he de comentar que para despedir a los jefes o superiores es aun más intenso, yo he visto a una persona despedir a alguien que se marchaba en coche, y con el coche ya a mas de 300 metros hacer una reverencia en mitad de la carretera. Curioso, a la vez que interesante.
El restaurante ofrecía un bonito jardin como escaparate de fondo.
Como comento todo tiene su parecido en muchos países del mundo, pero hay detalles distintos. Dejo sin comentar aun las expresiones de perdón o disculpa “Gomennasai”, o “sumimasen” que igualmente son muy usados en la vida diaria japonesa, en exceso quizás a veces, por lo que da para otro post entero. Espero os parezca curioso, este aporte de frases que dejo por aquí, esta escrito en Romanji o letras occidentales, para que lo podáis leer, y no dejaros por aquí mucha escritura en Japonés, la cual es desconocida para muchos. Saludo de paso a todos aquellos que trabajan de cara al publico, y que se pasan el día siendo corteses y educados en el mundo de la Hostelería u otros ambitos. Si pasa por allí algún japonés con una sola frase de estas lo haréis feliz!

Me  despido por hoy, Arigatou gozaimashita!!!! Kioysukete!! otsukaresamadeshita!!!  ありがとうございました!!気おつけて!!お疲れ様でした

jueves, 20 de octubre de 2011

Crónicas desde el móvil.


Me acabo de montar en el tren, y he decidido escribir este post con el móvil mientras mi día pasa, hasta que regrese a casa. No me conecto a internet pero si tengo email, y recuerdo que si me lo pedís, comunicarnos es igual de fácil que enviar un sms.

Reflexiono en mi viaje a la academia sobre la semana pasada. Sin mucha novedad, semana de exámenes de rutina,y 4 días de trabajo seguidos. Eso en mi vida diaria, en aspectos personales son muchas mis reflexiones sobre mi persona, y mi futuro. No quiero quedarme parado, quiero ver mis opciones para seguir en Japón el año que viene, si puede ser, tras recargar mi mente en España a base de cruzcampo, jamón, montaditos de pringa, y derivados. Todo acompañado de familia y amigos.

Muchas veces quiero escribir post sobre temas culturales de Japón, pero me he vuelto algo perfeccionista, me gusta hacerlo bien. Para eso necesito tiempo y no tengo mucho. De todas formas, aunque ando acostumbrándome a esta nueva etapa, pronto añadiré más cosillas por aquí. A veces uno necesita recuperarse para escribir con animo. Así que siento este descanso blogueril.


Ahora ando en la academia, zona de descanso, como siempre si cierro los ojos parece que estoy en una calle de Pekin. Antes de venir he pasado por el "convini", y he comprado un plato de pasta cocinada, el sabor lo desconozco, pero no promete. Hoy, Takesan, mi peluquero japonés me reclama durante 3h, llegaré tarde a casa 22h, es la razón de tan atrevida compra en el "convini". Takesan me va a pelar gratis ,después me pondrá ropa que el elija y haré de modelo para la web de la peluquería. Me pelará de nuevo gratis si lo deseo para dejarlo a mi gusto. Alrededor de su cintura suele llevar un cinturón con al menos 5 tipos de tijeras, pinzas, y otros utensilios, viste con una especie de diadema, pelo largo, y barba bien afeitada, y no, no es gay. Pero el tio tiene estilo, y es muy "wena gente" como se dice en mi tierra. Promete ser interesante, a la par que divertido.

Ya, tras la primera hora de clase, ando por el primer descanso de 10 min. La clase tranquila, algunos duermen, otros se marchan a fumar, al fin al cabo somos sólo 5 poco ruidosos compañeros. En el segundo descanso probé los espagueti, más fácil de digerir que la nueva profesora de los jueves,estaban buenos. La profesora es soporífera.

Después de la clase cambio mi plan y regreso una escasa hora a casa, en el viaje de vuelta continuo redactando otro poco este post. Pienso que el corte de pelo que me harán hoy no me gusta, pero si me gusto escribir este relato desde el móvil.

No regreso muy tarde de la peluquería, son las 21 h y arrastro hambre, el corte no me gusto pero fue curioso mi "modelaje" (¿eso se dice así? :)) escribiré mañana más, sino haré los preparativos para hacerlo el sábado. Mañana vuelta a clase, y trabajo. El sabado se planea tomar algo por el centro tras el "arubaito".

Saludos!

lunes, 10 de octubre de 2011

"Be water my friend"

La vida en un país del continente asiático como Japón, es sin duda un desafío para un occidental. Cada día te ves inmerso en un ir y venir rutinario que te hace olvidar, o pasar por alto detalles importantes de lo que es tu vida ahora, y lo que era antes. Te acostumbras a la falta de contacto físico con amigos, un saludo con dos besos te llega parecer hasta raro, e incluso cuando te encuentras con gente española no sabes como reaccionar al saludar. La vida pasa a ser algo más solitaria, no por ello peor, pero hay que saber llevarla. Las preocupaciones por el futuro muchas veces influyen en tu análisis del presente. En fin, a veces quizás te ves “Lost in Translation”.

En Japón no se espera, no se descansa, no se para. Si hay tres días libres, la academia te coloca una semana de exámenes después. Vacaciones de verano, después exámenes finales. No existe el concepto ocio, en su estado puro, éste muchas veces se ve dentro de la propia vida diaria del trabajador, de su fiel unión a su empresa. Si algún día hay alertas por tifón, o si tienes un resfriado, no son excusas para faltar a la empresa, nadie te va a justificar eso. Mi academia es para asiáticos, no para occidentales, por lo que no se espera a españoles que les duela la cabeza, o se sientan débiles ante tanta avalancha de información. Si hay días de descanso es para estudiar mas, y los fines de semana también se sobreentiende que lo harás al menos un día.
Altar en los alrededores del Parque de Nara.
¿Es que no existe el descanso?, ¿Un día sin sentir que no tienes que hacer nada? He pensado sobre esto, y he llegado a la conclusión, que como muchas otras cosas, todo esta en la mente. Si te aferras a tu cultura, a tu forma de ver la vida, a tu idea de vida occidental acomodada, entonces nunca podrás vivir en este país. Hay que cambiar, no sentirse agobiado por el día a día, guardar aunque sea unas horas para ti al día, horas en las que hacer lo que te gusta desconectando de la rutina diaria. Si tu mente se obsesiona, y agobia vas perdiendo energía que necesitaras para trabajar, estudiar, o simplemente descansar por la noche adecuadamente.
Fushimi Inari, Kyoto.
También, en mi caso, debo ser consciente de saber que no llevo ni un año aquí, y que por tanto mi proceso de adaptación aun continua, aunque yo, y a veces los que me rodean, piensen que no. Teniendo en cuenta esto, debemos ser conscientes de nuestro limites, y no estresar a nuestro organismo con cosas imposibles de hacer inmediatamente. Haz lo que puedas, y si es imposible conseguirlo ahora, la próxima vez lo harás, no desistas y se perseverante. Debemos adaptarnos a todo los aspectos que nos rodean.
Kiyomizudera, Kyoto.
De Asia provienen grandes filósofos. Ellos, cuando aun estas regiones no eran grandes ciudades donde la vida seguía una acelerada rutina, ya nos enseñaron como amoldar nuestra mente. Dejo por aquí algunas citas:

Aprender sin reflexionar es malgastar la energía”

Aprender sin pensar es inútil. Pensar sin aprender, peligroso.”

No te quejes de sufrir, que así aprendes a socorrer. “

El trabajo aleja tres grandes vicios:
el aburrimiento, el vicio y la penuria. “

Oigo y olvido; veo y recuerdo. Hago y comprendo “

El trabajo del pensamiento se parece a la perforación de un pozo: el agua es turbia al principio, más luego se clarifica. “
Medusa, acuario de Osaka.
Aunque yo señor@s, me quedo con el ya conocido “Be water my friend”

Vacía tu mente. Libérate de las formas, como el agua. Pon el agua en una botella
y será la botella. Ponla en una tetera y será la tetera. El agua puede fluir o
puede golpear. Sé agua, amigo.  

miércoles, 5 de octubre de 2011

Kit Kat de Pumpkin Cake.

En Japón ya es Halloween, ya se ve en las promociones de helados, pastelerías, tiendas de disfraces, bares, y restaurantes, hasta en la puerta del italiano en que trabajo hay un enorme hinchable en forma de calabaza de 3 niveles.

Como no iba a ser menos, hace dos semanas, ya pudimos degustar este Kit Kat de PumpkinCake. Se trata un sabor a pastel de calabaza. Quizás ha pasado demasiado tiempo, y ya no recuerdo a que sabor me recordaba a mi, ¿Pero acaso importa? Estaba buenísimo, ¿Alguno esta malo, o parece estar malo? Pues no :) ;)


En una bolsa grande venían bastantes paquetillos con distinto diseño, se pueden observar una pequeña brujita, fantasmas, un castillo, y calabazas varias con ojos distintos.


El color vistoso, y el olor increíble. ¿Habrá más especiales pero en Navidad?


lunes, 3 de octubre de 2011

Nueva etapa: Mi primer "Arubaito" (アルバイト)

Santuario Fushimi Inari. Kyoto.  
Bueno, he vuelto a tardar en escribir, pero hay novedades. Hace una semana, Mari me concreto un entrevista con un amigo suyo propietario de 5 restaurantes, era para trabajar en la cocina de un restaurante italiano. La entrevista, debido a varias razones, no fue del todo bien, pero el miércoles pasado recibí la noticia de que me habían cogido.

Los estudiantes en Japón pueden trabajar como máximo unas 28 horas por semana. La amplia mayoría de estudiantes japoneses combinan sus estudios con lo que se llama Arubaito o trabajo temporal. El horario de este tipo de trabajo siempre suele ser flexible, y pedir cambios no suele ser complicado, aunque como es normal todo dependerá de muchos factores como el lugar de trabajo, las fechas, etc.

Así pues, era mi objetivo trabajar en algún lugar interesante, y dado que aun no tengo alumnos para dar clases he decidido moverme en otro sentido. Tener un trabajo es importante no solo por el dinerillo que gane, sino por entablar mas conexión con la forma de trabajar de los japoneses, mejorar comprensión del idioma en todos los aspectos, y hacer nuevas amistades. Las clases no las he dejado, si salen alumnos voy a darlas.

Los trabajadores ya sea en una gran empresa o en un arubaito, tienden a reunir a sus empleados para transmitir la idea de que un compañero de trabajo es un amigo. Aun no ando preparado para hablar de estos temas del mundo laboral japones, así que por ahora solo dejo esa idea. Este sistema de reunir a gente a beber para hacer piña, en España esta mas que inventado, pero aquí la vida de empresa toma un aspecto más profundo. Como curiosidad comentar que ellos llaman a esto “Nominication”, palabra formada por el verbo nomimasu (beber) + comunication (proveniente del inglés). Esta pues pendiente una quedada con mis compañeros.

El restaurante donde trabajo tiene unas diez mesas, y un barra para unas 4 o 5 personas, lo peculiar es que detrás de la barra esta la cocina, es decir es una cocina abierta, nada de cristales, ni muros por lo que tienes contacto visual con los clientes. Me dedico junto con Midori san (mi compañera) ha hacer los conocidos, antipasti. El menú es amplio y ando aprendiendo mil cosas, no solo sobre como hacerlos, sino donde esta situado todo en la cocina. De momento he trabajado sábado y domingo pasados. Aunque mis días de trabajo serán Martes, Viernes, y Sábado, de 18h a 22h. En navidad y fin de año también toca estar allí.

La decoración y preparación de los platos es una cosa curiosa, a la par que difícil. Hay que ser creativo, y cuidar mucho los detalles. Poco a poco aprenderé. Parece ser que la afición por la cocina que tengo últimamente me ha llevado aquí, curioso no? Pero lo mejor es que también debo encargarme de los postres!! y eso es cosa fina! Tiramisu, mousse, pudin etc. Uno corta y come un poquito de todas las comidas y postres, y esta todo bien bueno. La decoración con fruta de los postres me recuerda a aquellos plátanos en forma de delfín que hacían en Tenerife, algunos lo recuerdan bien no? ;) Tendré pues que crear, y crear para sorprender, pero después de aprender.

Resumiendo, la academia también empezó, y llega algo diferente, así que ando contento, y espero poder llevar bien las dos cosas. La academia es muy importante, y debo prestarle la misma atención que hasta ahora. Los compañeros de trabajo son muy buena gente, así que espero todo vaya bien. Seguiré contando mas novedades, y continuare avanzando para mejorar más y más mi japonés.

Prometo sacar tiempo para escribir mas aun en el blog, aunque los post sean mas cortos!